Chapter 135

135:1 [hgb]  你 们 要 赞 美 耶 和 华 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 的 名 。 耶 和 华 的 仆 人 站 在 耶 和 华 殿 中 , 站 在 我 们 神 殿 院 中 的 , 你 们 要 赞 美 他 。 
    [kjv]  Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.
    [bbe]  Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
135:2 [hgb]  
    [kjv]  Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
    [bbe]  You who are in the house of the Lord, and in the open spaces of the house of our God,
135:3 [hgb]  你 们 要 赞 美 耶 和 华 。 耶 和 华 本 为 善 。 要 歌 颂 他 的 名 , 因 为 这 是 美 好 的 。 
    [kjv]  Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
    [bbe]  Give praise to Jah, for he is good: make melody to his name, for it is pleasing.
135:4 [hgb]  耶 和 华 拣 选 雅 各 归 自 己 , 拣 选 以 色 列 特 作 自 己 的 子 民 。 
    [kjv]  For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
    [bbe]  For the Lord has taken Jacob for himself, and Israel for his property.
135:5 [hgb]  原 来 我 知 道 耶 和 华 为 大 , 也 知 道 我 们 的 主 超 乎 万 神 之 上 。 
    [kjv]  For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
    [bbe]  I know that the Lord is great, and that our Lord is greater than all other gods.
135:6 [hgb]  耶 和 华 在 天 上 , 在 地 下 , 在 海 中 , 在 一 切 的 深 处 , 都 随 自 己 的 意 旨 而 行 。 
    [kjv]  Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
    [bbe]  The Lord has done whatever was pleasing to him, in heaven, and on the earth, in the seas and in all the deep waters.
135:7 [hgb]  他 使 云 雾 从 地 极 上 腾 , 造 电 随 雨 而 闪 , 从 府 库 中 带 出 风 来 。 
    [kjv]  He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
    [bbe]  He makes the mists go up from the ends of the earth; he makes thunder-flames for the rain; he sends out the winds from his store-houses.
135:8 [hgb]  他 将 埃 及 头 生 的 , 连 人 带 牲 畜 都 击 杀 了 。 
    [kjv]  Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
    [bbe]  He put to death the first-fruits of Egypt, of man and of beast.
135:9 [hgb]  埃 及 阿 , 他 施 行 神 迹 奇 事 , 在 你 当 中 , 在 法 老 和 他 一 切 臣 仆 身 上 。 
    [kjv]  Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
    [bbe]  He sent signs and wonders among you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
135:10 [hgb]  他 击 杀 许 多 的 民 , 又 杀 戮 大 能 的 王 , 
    [kjv]  Who smote great nations, and slew mighty kings;
    [bbe]  He overcame great nations, and put strong kings to death;
135:11 [hgb]  就 是 亚 摩 利 王 西 宏 , 和 巴 珊 王 噩 , 并 迦 南 一 切 的 国 王 , 
    [kjv]  Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
    [bbe]  Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
135:12 [hgb]  将 他 们 的 地 , 赏 赐 他 的 百 姓 以 色 列 为 业 。 
    [kjv]  And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
    [bbe]  And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people.
135:13 [hgb]  耶 和 华 阿 , 你 的 名 存 到 永 远 。 耶 和 华 阿 , 你 可 记 念 的 名 存 到 万 代 。 
    [kjv]  Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
    [bbe]  O Lord, your name is eternal; and the memory of you will have no end.
135:14 [hgb]  耶 和 华 要 为 他 的 百 姓 伸 冤 , 为 他 的 仆 人 后 悔 。 
    [kjv]  For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
    [bbe]  For the Lord will be judge of his people's cause; his feelings will be changed to his servants.
135:15 [hgb]  外 邦 的 偶 像 是 金 的 , 银 的 , 是 人 手 所 造 的 。 
    [kjv]  The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
    [bbe]  The images of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
135:16 [hgb]  有 口 却 不 能 言 , 有 眼 却 不 能 看 , 
    [kjv]  They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
    [bbe]  They have mouths, but no voice, they have eyes, but they do not see;
135:17 [hgb]  有 耳 却 不 能 听 , 口 中 也 没 有 气 息 。 
    [kjv]  They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
    [bbe]  They have ears, but no hearing; and there is no breath in their mouths.
135:18 [hgb]  造 他 的 要 和 他 一 样 , 凡 靠 他 的 也 要 如 此 。 
    [kjv]  They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
    [bbe]  Those who make them are like them; and so is everyone who puts his hope in them.
135:19 [hgb]  以 色 列 家 阿 , 你 们 要 称 颂 耶 和 华 。 亚 伦 家 阿 , 你 们 要 称 颂 耶 和 华 。 
    [kjv]  Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
    [bbe]  Give praise to the Lord, O children of Israel: give praise to the Lord, O sons of Aaron:
135:20 [hgb]  利 未 家 阿 , 你 们 要 称 颂 耶 和 华 。 你 们 敬 畏 耶 和 华 的 , 要 称 颂 耶 和 华 。 
    [kjv]  Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
    [bbe]  Give praise to the Lord, O sons of Levi: let all the worshippers of the Lord give him praise.
135:21 [hgb]  住 在 耶 路 撒 冷 的 耶 和 华 , 该 从 锡 安 受 称 颂 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 。 
    [kjv]  Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.
    [bbe]  Praise be to the Lord out of Zion, even to the Lord whose house is in Jerusalem, Let the Lord be praised.